Regína sacratíssimi Rosárii, ora pro nobis!
  

Participation at Mass
From the Our Lady of the Rosary Parish Bulletin
April, A.D. 2002

    We encourage everyone who attends Mass to make the responses proper to the congregation as indicated in the Mass booklets. Never again must Catholics be unfamiliar enough with the Holy Sacrifice that it may be taken away by unscrupulous "reformers." Here are a few suggestions:

    Go Slowly: Prayer should never be rushed -- not the Mass, not the Office, the Rosary, or any other prayer. Stay together with the others who are praying.

    A Clear Voice: Don't be afraid to sing or speak as you would to be heard in a conversation -- we are quiet in church except when we are conversing publicly with God and His Saints.

    Follow the Text: English or Latin, please follow whatever printed text we are using. If you have something memorized, be sure it agrees with the text. The response to "The Lord be with you" is "And with thy spirit." "Tibi pater" is not the same as "te pater," and "ti padre" is Spanish, not Latin. Mary was not a "Virginian."

    Word Endings: Many Latin words end in different letters depending upon how they are used in the sentence. Don't just look at the beginning of a word and decide that you know what it is. Dómino, Dóminus, Dómini, Dóminum, and a few more, all mean slightly different things. Read what is printed. If you have memorized something, read it from the printed text now and then to be sure your memory is correct.

    Accent Marks: Latin has only one kind of accent mark and it only appears over vowels (including an occasional ý pronounced like í). The syllable with the accent is stressed.

    Pronunciation: With the few exceptions noted below, Latin requires the pronunciation of each letter. If you have been making the Mass responses for six months or more and don't have time to pronounce carefully you are probably going too fast -- slow down. If the guide below seems too detailed, start be learning to pronounce the vowels -- the rest will fall in place with time.

    Pronunciation Guide:1

Vowels:

a as in arm ad, mater

e as in fate me, video

i as in machine qui, ire

o as in or porta, omnis

u as in tutor cum, sumus

 

Diphthongs: pronounced as one letter:

æ (ae) as a in fate præ, illæ

œ (oe) as a in fate cœlum, cœpi

au as ou in out aut, laudo

In relatively few instances the diphthongs æ and œ are pronounced as two separate letters.. Some texts print them as aë and oë, to indicate that the ë is pronounced as in "yea", and separately from the a or the o. Examples: Míchaël, poëma.

 

Consonants: pronounce like English extept:

c (before e or i) as ch in church certus, cibus

ch as in ache Christus

g (before e or i) as in gentle gens, agit

gn as ny in canyon agnus, ignis

g (before others) as in go gratis, glória

j or consonant i as y in yes Jesus, justus

s as s in sing miser, fides

sc (before a, o, u or a consonant) Pascha,

as sc in scope scutum

sc (before e or i) scio,

as sh in shall ascéndere,

ti+vowel as tsee

ex+vowel, h, or s

as egs exaudire

x as ks pax, excusáre

 

1. Pronunciation guide adapted from Scanlon & Scanlon, Latin Grammar, (TAN, Box 424, Rockford, IL), v, vi.