The Sacrament of Baptism
of a child
At the
ENTRANCE OF THE CHURCH
The priest meets the catechumen, the one to be baptized, at
the entrance of the church, vested in the surplice (or alb and cincture), and
wearing a violet stole. If the catechumen is an infant, the responses are made
in his (her) name by the baptismal sponsors;
otherwise they are made by all three together.
Priest: Peace be with you. What is your name?
Catechumen: N.
Priest: N., what do you ask of the Church of God?
Catechumen: Faith.
Priest: What does faith offer you?
Catechumen: Eternal life.
Priest: If, then, you wish to enter into life, keep the commandments:
"Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole
soul, and with thy whole mind, and thy neighbor as thyself."
The priest then blows gently three times on the face of the
catechumen, saying once:
Priest: Depart from him (her), unclean
spirit, and give place to the Holy Ghost, the Consoler.
With his thumb, he makes the sign of the Cross on the forehead
and breast of the catechumen:
Priest: Receive the mark of the Cross on your †
forehead, and within your † heart. Embrace the
Faith with its divine teachings. So live that you will indeed be a temple of
God.
Priest: Let us pray. We beg Thee, Lord God, graciously hear our
prayers. Guard Thy chosen one, N., with the never
failing power of the Cross of Christ, with which he (she)
has been marked. Protect him (her) so that,
remaining true to the first lessons he (she) has
learned about the great glory Thou wilt confer upon him (her),
he (she) may, by keeping Thy commandments, attain
to the glory of a new birth. Through Christ our Lord.
All: Amen.
The priest places his hand upon the catechumen's head, and
then, with his hand extended, he says:
Priest: Let us pray. Almighty and everlasting God, Father of our Lord
Jesus Christ, look with favor upon Thy servant (handmaid),
N., whom Thou hast called to take his (her)
first steps in the Faith. Take from him (her) all
blindness of heart. Free him (her) from the snares
of Satan, which until now have held him (her). Open
to him (her), O Lord, the gate of Thy mercy. Then,
seasoned by the salt which is symbolic of Thy wisdom, may he (she)
be relieved of the corruption of evil desires; and, finding pleasure in the
keeping of Thy commandments, may he (she) serve
Thee in Thy Church, and make progress from day to day in the way of perfection.
Through the same Christ our Lord.
All: Amen.
The priest blesses salt, if this has not already been done at
an earlier time:
Priest: O salt, creature of God, I exorcise thee in the name of God †
the Father Almighty, and in the love of our Lord Jesus †
Christ, and in the strength of the Holy † Ghost.
I exorcise thee by the living † God, by the true †
God, the holy † God, the God who brought thee
into being to safeguard the human race, and command thee to be consecrated by
His servants for the benefit of those who are coming into the Faith, so that by
the power of the Holy Trinity thou might become a health-giving sacramental to
put the enemy to flight. Therefore, we beg Thee, O Lord, our God, to sanctify, †
by Thy power of sanctification, this salt which Thou hast created, and to bless †
it with Thy blessing, so that it may become a perfect medicine for all those who
receive it, and may remain always in every fiber of their being. In the name of
our Lord Jesus Christ, who will come to judge the living and the dead, and the
world by fire.
All: Amen.
The priest places a bit of salt on the catechumen's tongue:
Priest: N. , receive the salt, which is a symbol of wisdom. May it
bring thee God's favor for life everlasting.
All: Amen.
Priest: Peace be with thee.
Catechumen: And with thy spirit.
Priest: Let us pray. God of our fathers; God the author of all truth,
we humbly ask Thee to look with favor upon this Thy servant N.,
who has had his (her) first taste of blessed food
in the form of salt. Satisfy him (her) with the
bread of heaven, so that he (she) may be forever
fervent in spirit, joyful in hope, and zealous in Thy service. We ask Thee,
Lord, to lead him (her) to the waters in which he (she)
will be born again, so that he (she), with all who
believe in Thee, may obtain the unending rewards which Thou hast promised.
Through Christ our Lord.
All: Amen.
Priest: I exorcise thee, unclean spirit, in the name of the †
Father, and of the † Son, and of the Holy †
Ghost. Come forth. Depart from this servant (handmaid)
of God, N., for He commands thee, accursed and
damned spirit; He who walked upon the sea, and extended His right hand to Peter
as he was sinking. Therefore, accursed devil, acknowledge thy condemnation, and
pay homage to the true and living God; pay homage to Jesus Christ, His Son, and
to the Holy Ghost, and depart from this servant (handmaid)
of God, N., for Jesus Christ, our Lord and God, has
called him (her) to His holy grace and blessing,
and to the font of baptism.
The priest signs the catechumen on the forehead:
Priest: Accursed devil, never dare to desecrate this sign of the holy †
Cross, which we are tracing upon his (her)
forehead. Through the same Christ our Lord.
All: Amen.
He
places his hand on the head of the infant, then with hand extended, he proceeds:
Priest:
Let us pray. Lord,
holy Father, almighty and eternal God, source of all light and truth, I humbly
beg Thy never-ending and most holy mercy upon this Thy servant
N. May it please Thee to grant him the light of Thine own
wisdom. Cleanse him and make him
holy. Give him true knowledge, so
that He may be worthy of the grace of Thy Baptism, and maintain firm hope, sound
judgment, and a grasp of holy doctrine. Through
Christ our Lord.
All:
Amen.
The priest places the end of the stole upon the catechumen,
and leads him (her) into the church, saying:
Priest: N., enter the temple of God, so
that you may have a share with Christ in everlasting life.
All: Amen.
They then proceed to the baptismal font.
At the
ENTRANCE TO THE FONT
Priest: Let us recite the Apostles' Creed.
All: I believe in God, the father almighty, Creator of heaven and
earth; and in Jesus Christ, His only Son, our Lord, who was conceived by the
Holy Ghost, born of the Virgin Mary, suffered under Pontius Pilate, was
crucified, died, and was buried. He descended into hell; the third day He arose
again from the dead; He ascended into heaven, sitteth at the right hand of God
the Father almighty; from thence He shall come to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Ghost, the holy Catholic Church, the communion of saints,
the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and life everlasting.
Amen.
Priest: Let us recite the Lord's Prayer.
All: Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name; Thy kingdom
come; Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily
bread; and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against
us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.
With his back to the font, and facing the catechumen, the
priest says:
Priest: I exorcise thee, every unclean spirit, in the name of God, the
Father † almighty, and in the name of His Son,
Jesus † Christ, our Lord and judge, and in the
strength of the Holy † Ghost, that thou mayest
depart from this creature of God, N., whom our Lord
has called to be His holy temple, in order that he (she)
may become a temple of the living God, and that the holy Ghost may dwell in him (her).
Through the same Christ, our Lord, who will come to judge the living and the
dead, and the world by fire.
All: Amen.
The priest touches, first, the ears of the catechumen, saying:
Priest: "Ephepheta," which means, "Be thou
opened," ...
and, then, the nostrils:
Priest: so that thou mayest perceive the fragrance of God's Sweetness.
But thou, O devil, depart; for the judgment of God has come.
The priest questions the catechumen:
Priest: Priest: N., do you renounce
Satan?
Catechumen: I do renounce him.
Priest: And all his works?
Catechumen: I do renounce them.
Priest: And all his allurements?
Catechumen: I do renounce them.
With the Oil of Catechumens, the priest anoints the catechumen
on the breast, and between the shoulders, saying each time:
Priest: I anoint thee with the oil † of
salvation in Christ Jesus our Lord, so that thou mayest have everlasting life.
All: Amen.
He cleanses his thumb, and the anointed places, with a piece
of cotton.
He then exchanges the violet stole for one of white, and may
assume a white cope.
IN THE BAPTISTRY
Priest: N., dost thou believe in God the Father almighty, Creator of
heaven and earth?
Catechumen: I do believe.
Priest: N., dost thou believe in Jesus Christ, His only Son, our Lord,
who was born into this world, and who suffered?
Catechumen: I do believe.
Priest: N., dost thou believe also in the Holy Ghost, the holy
Catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the
resurrection of the body, and life everlasting?
Catechumen: I do believe.
Priest: N., dost thou wish to be baptized?
Catechumen: I do.
Then, with one or both sponsors holding, or touching the
catechumen, the priest pours baptismal water three times on the head of the
catechumen, in the form of the Cross. At the same time, he pronounces the
following words, once only, distinctly and attentively:
The priest pours the first time, saying: |
N. , I baptize thee in the name of the †
Father, |
N. , ego te baptízo in nómine †
Patris, |
pours the second time, saying: |
and of the Son, † |
et † Fílii, |
pours the third time, saying: |
and of the Holy †
Ghost. |
et Spíritus † Sancti. |
Should there be doubt whether the catechumen has been
previously baptized,
the conditional formula is to be used: |
The priest pours the first time, saying:
pours the second time, saying:
pours the third time, saying: |
N. , if thou art not baptized, I baptize thee in
the name of the † Father,
and of the Son, †
and of the Holy †
Ghost. |
N. , si no es baptizátus (baptizáta),
ego te baptízo in nómine † Patris,
et † Fílii,
et Spíritus † Sancti. |
He anoints the catechumen, on the crown of the head, with the
Holy Chrism:
Priest: May almighty God, the Father of our Lord Jesus Christ, who has
given thee an new birth by means of water and the Holy Ghost, and forgiven all
thy sins, (here he anoints) anoint thee with the
Chrism of salvation in the same Christ Jesus our Lord, so that thou mayest have
everlasting life.
All: Amen.
Priest: Peace be with thee.
All: And with thy spirit.
He cleanses his thumb, and the anointed place, with a piece of
cotton.
He then places a white garment, or a piece of white linen, on
the newly baptized, saying:
Priest: Receive this white garment. Never let it become stained, so
that when you stand before the judgment seat of our Lord Jesus Christ, you may
have life everlasting.
All: Amen.
Next, the priest gives a lighted candle to the newly baptized
or to the sponsors, saying:
Priest: Receive this burning light, and keep the grace of your baptism
throughout a blameless life. Observe the commandments of God. Then, when the
Lord comes to this heavenly wedding feast, you will be able to meet Him with all
the saints in the halls of heaven, and live forever and ever.
All: Amen.
In conclusion:
Priest: N. , go in peace, and the Lord be with you.
All: Amen.
|